Блог учителя англійської мови Скорнякової М.Є.

POETRY CONTEST: translated by Sofi Zotova, 10a


В лондонской гостиной
Translated by Sofi Zotova, 10a

Небо, затянутое мглой и желтым дымом.
Лишь только здания видны напротив,
Что делят небеса, как будто клином…
Сплошная пелена, что скрыла мира все красоты.
Унылая, однообразная рутина жизни
Смиряет мимолетные видения,
И даже птиц размашистые крылья
Не разглядеть мне во кромешной тьме.
Мрачная бездна, поглощает свет,
Что еле-еле пробивается сквозь темень,
Не видно очертаний, силуэтов.
Что дали бы глазам хоть каплю времени
Передохнуть от накопившейся грязи?
Забыть о спешке, в пол упертых взглядах
Каменных лиц людей, идущих рядом,
От ними же заполненных телег,
Как будто все один и тот же человек…
Мне кажется я словно в заточении,
Где человеку не простят малейший грех
И этот мир полон сплошных лишений:
Нехватка красок и тепла, отсутствие утех.