Блог учителя англійської мови Скорнякової М.Є.

Конкурс переводчиков английской поэзии: "Помни меня"


"ПОМНИ МЕНЯ"

Перевод Максима Селивановского, 9в

Помни меня, когда я уйду
В тишь навсегда и путь назад не найду.
И мы не будем за руки держаться,
Я не смогу на зов твой отозваться.

 

Помни меня и всегда вспоминай
Наши глупые планы на будущий май,
Только главное, милая, помни и знай:
Будет поздно молиться, скажу я прощай.

Если ты на миг меня забудешь -
После вспомнишь, только не грусти.
Если ты меня хоть каплю любишь,
Прошлое забудь и отпусти.
Для жизни настоящей ты проснись,
Забудь меня и ярко улыбнись.