• photo_0
  • photo_1
  • photo_2
  • photo_3
  • photo_4

Миколаївський ліцей №2  вітає відвідувачів сайту і пропонує ознайомитися зі специфікою, напрямком і особливостями навчання в нашому навчальному закладі.

Конкурс переводчиков английской поэзии: "Зазеленело все вокруг"


"ЗАЗЕЛЕНЕЛО ВСЕ ВОКРУГ"

Перевод Романчук Юлии, 10б

Зазеленело все вокруг,
И неба синева,
Все радовало меня
С самого утра.

Конкурс переводчиков английской поэзии: "Не забывай меня"


"НЕ ЗАБЫВАЙ МЕНЯ"

Перевод Романчук Юлии, 10б

Не забывай меня, когда уйду,
Уйду далеко, в тишину,
Где до меня ты больше не дотянешься рукой,
И я не обернусь, услышав твоё "постой".

Конкурс переводчиков английской поэзии: "Помни меня"


"ПОМНИ МЕНЯ"

Перевод Оберемок Марии, 10а

Помни меня, когда я уйду
Далеко в ту самую страну,
Когда не сможешь удержать рукой,
Мне нет обратной дороги домой.

Конкурс переводчиков английской поэзии: "Письмо любимой"


"ПИСЬМО ЛЮБИМОЙ"

Перевод Парницкого Владимира, 10а

Вспоминай ты меня, когда я уйду,
Уйду далеко, где смогу я забыться;
Где не сможешь ко мне ты рукой прикоснуться,
Не могу оставаться, спешу удалиться.

Вспоминай и меня, когда вспомнишь те дни,
Когда мы мечтали, когда были юны.
Вспоминай ты меня и прошу я, пойми,
Не вернут меня больше твои слова и мольбы.

Конкурс переводчиков английской поэзии: "Літній день"


"ЛІТНІЙ ДЕНЬ"

Переклав Удотов Андрій, 10-A

Земля була зелена
І небо голубе,
І сонячного ранку
Я чув лише одне -

То жайворонка спів.
І він собі співав
Окремо від усіх світів...
Мене зачарував.

Конкурс переводчиков английской поэзии: “Помни"


ПОМНИ

Перевод Никиты Ахметжанова, 10а


Вспоминай обо мне, когда  уйду,
Уйду я далеко, в страну молчанья,
Держать своей рукой твою, в бреду,
Я не стану, пришло расставание.

My Motherland: What Makes Our Native Country Stand Out


All-Ukrainian contest of students' compositions "My Motherland"

What Makes Our Native Country Stand Out

Written By Olga Bogacheva, 10a

Probably each of us has thought about what a native country is, what makes it stand out among thousand of other countries. What is my country like? Why is it the best for me?

My motherland is my Ukraine, which has the advantageous geographical position. We have everything in order to exist and to develop. Golden wheat fields are the wealth of Ukraine. That is why our flag is yellow, which symbolizes the endless fields of wheat. The second colour on the flag is blue - the clear sky of our country. Many people know our country due to the world famous poets such as Shevchenko, Franko; delicious and generous cuisine and hospitality. The boxers Klitschko glorify Ukraine in the sphere of sport. These are the most stereotypical notions that come to mind of a foreigner when he hears about Ukraine. It's time to call to memory other achievements of our country.

Турнір з істрії


My Motherland: I Always Return to My Motherland As to My Mother


All-Ukrainian contest of students' compositions "My Motherland"

I Always Return to My Motherland As to My Mother

Written by Maria Oberemok, 10a - the winner of the third prize

Ukraine is my motherland. I am so thankful to the God that I was born and I am living here. Despite everything it is the best place in the world and with pride in my heart I always say that I am Ukrainian.

Endless plains, charming forests, majestic mountains, rivers and fertile land are the real beauty of Ukraine. Incredible landscapes enchant you at first sight and you can never forget them. Ukrainians are very cheerful and friendly. We have got a lot of traditions and  holidays. The history of Ukraine is long and the fate of the nation was difficult. We are proud of our courageous countrymen: Hetmans Bohdan Hmelnitsky and Ivan Mazepa; unsurpassed masters of the Ukrainian word and fighters for justice and independence: Taras Shevchenko, Lesya Ukrainka, Ivan Franko and Michalo Kotsyubynsky…

My Motherland: My Beloved Town


All-Ukrainian contest of students' compositions "My Motherland"

My Motherland: My Beloved Town

Written by Alexandra Bobrova, 6c 

My home town is called Mykolayiv. Mykolayiv is a very exciting town. It is home to ships and sailors. It got its name in honor of the victory of the Russian troops in 1788 during the capture of the Turkish fortress Ochakov, which coincided with the Day of St. Nicholas. My city was founded in 1789 by Prince Grigory Potemkin as the naval and ship city because it is located at the confluence of the rivers Ingul and the Southern Bug, sixty-five kilometers from the Black Sea.

 The town’s flag and the emblem show its past and present. On my town`s flag there are two blue stripes and a ship on a white field. I think that the white colour  means peace and welfare of the residents of my city, and the two wavy blue stripes are symbols of the two rivers, where the city of Mykolayiv was born. On the emblem one can see the crown in the form of a three-pronged tower - the symbol of local government. The anchors connected with a ribbon mean shipbuilding and port business.